Lägg till favorit set Hemsida
Placera:Hem >> Nyheter

Kategori

produkter Tags

Fmuser webbplatser

Framtiden för LPTV / TV Translator Service tar form?

Date:2019/10/16 18:12:25 Hits:



Av alla TV-operatörer har licensinnehavare av LPTV och TV-översättare ställts inför de största osäkerheterna eftersom den förväntade ompaketeringen av TV-bandet har börjat trampa. Det beror på att FCC: s ompaketeringsplan hittills har bortsett från LPTV: er och översättare. Som en följd av detta har inte LPTV / översättare licensinnehavare huruvida deras stationer kommer att fortsätta att existera efterpackning: ompaketeringsprocessen kommer att pressa fullkraft- och klass A-stationer till betydligt mindre spektrum än de för närvarande upptar, vilket lämnar dyrbart lite extra utrymme för LPTV: er / översättare (förutom i områden som är mer befolkade av präriehundar än av människor). Och alla som har ett konstruktionstillstånd för att konvertera en befintlig analog LPTV / översättarstation till digital eller för att bygga en helt ny station har lämnats att undra om de, om de fortsätter med byggandet, kommer att kunna använda de ombyggda anläggningarna efter ompaket har slutförts.

Nu äntligen har FCC börjat rikta uppmärksamheten på dessa problem.


Tidsfrister för digital konstruktion. 

Först har kommissionen tillfälligt upphävt den tidigare tillkännagivna 1, 2015, tidsfristen för övergång till alla LPTV / översättare till digital drift. I ett tredje meddelande om föreslaget reglering (tredje NPRM) har kommissionen angett att en senare tidsfrist sannolikt kommer att bli nödvändig mot bakgrund av den förväntade effekten av TV-ompaketeringsprocessen på sådana stationer.

Och av samma anledning har den på liknande sätt upphört med de konstruktionsfrister som anges i alla utestående byggtillstånd för nya digitala LPTV / översättningsstationer. Som vi tidigare rapporterat har kommissionen hittills vägrat att förlänga CP-tidsfristerna på en blanketbasis och tvingade tillstånd att lämna upprepade ansökningar om förlängningar. Inte längre. (Alla ansökningar som för närvarande är i väntan på förlängningar av sådana CP-tidsfrister kommer sannolikt att avvisas som moot.)

Nya tidsfrister för full digital övergång och slutförande av CP-konstruktion är på väg att antas i samband med dispositionen av de frågor som tas upp i den tredje NPRM, som ser på ett brett spektrum av frågor som i allmänhet påverkar LPTV: s framtid. FCC: s inledande tänkande är att göra tidsfristen för att bygga nya stationer samma som tidsfristen för att modifiera befintliga analoga stationer till digitala (antingen genom blixtnedskärningar på deras befintliga analoga kanaler eller genom användning av separata följeslagarkanaler). Kommissionen söker inlägg om vad den nya tidsfristen bör vara.

Å ena sidan anser FCC att det att sätta en ny fast tidsfrist nu, före incitamentsauktionen, kan ge LPTV / översättare mer "säkerhet" om den eventuella tidsramen för slutförande.

Å andra sidan kanske kommissionen vill vänta tills efter incitamentsauktionen. Auktionen kommer trots allt i stor utsträckning (men inte helt) att bestämma ompaketeringsplanen för fullstationer och klass A-stationer, som i sin tur kommer att avgöra vilka LPTV / översättare som kommer att behöva flytta och vilka alternativa kanaler som kan finnas tillgängliga.

Tidpunkten kan fungera så här. Efter att auktionen avslutats kommer kommissionen att tillkännage de nya kanaluppdragen för stationer med full effekt och klass A. Dessa stationer kommer då att ha tre månader att ansöka om CP: er för att flytta sina kanaler efter ompaketering; men tillägg till osäkerheten för LPTV / översättare, kommer full effekt och A-stationer att tillåtas söka alternativa kanaländringar och andra anläggningsändringar. Som ett resultat kommer LPTV / översättare och licensutskott förmodligen inte att veta vad deras alternativ är förrän minst sex månader eller mer efter auktionens slut.

Så är fallet överväger FCC en LPTV-konstruktionsfrist 12 månader efter auktionens slut. Praktiskt taget verkar det dock vara lite optimistiskt: även efter full effekt och A-stationer har löst sina kanaltilldelningar kommer FCC fortfarande att behöva behandla alla LPTV-kanaländringsapplikationer (inklusive en obligatorisk 30-dagars väntetid för offentlig uppsägning och internationell samordning nära gränserna). Åh ja, LPTV / översättare tillåter också att hitta tillverkare för att producera eventuell ersättningsutrustning som kan behövas och tornriggar för att byta ut antenner. (Verklighetskontroll: 44% av LPTV-stationer och 20% av TV-översättare har ännu inte konverterat till digitala, så det krävs mycket utrustning och installationsstöd för att slutföra den digitala övergången.)

Medan FCC kanske inte fastställer en styv tidsfrist för påbörjande av digital drift, avser den att anta en absolut fast tidsfrist för att avsluta analog drift av LPTV och TV-översättare. Men dessa tidsfrister är nära besläktade. När en analog station tvingas från luften börjar en 12-månadsklocka att köras: om stationen inte återupptar driften inom 12 månader, löper licensen ut automatiskt. Så det är viktigt att den stationen kommer tillbaka i luften digitalt inom den perioden. Med andra ord, medan FCC kan betrakta den analoga uppsägningsfristen och inledningen av den digitala drifttidsfristen som separat och distinkt, kan faktiskt den förstnämnda i många fall bestämma i brevet.

Genom att lägga till ytterligare tryck på icke-digitala operatörer föreslår FCC att befria tillverkarna från skyldigheten att inkludera analoga tuners i TV-apparater och DVR-apparater. Om det händer kommer en LPTV eller en översättare som hänger på analogt (och inte är på kabel) stängas av allt fler hem eftersom TV-apparater byts ut över tiden.


LPTV / Translator-kanaldelning efter ompaket. 

När man tittar på hur LPTV- och TV-översättningsstationer kan överleva efter ompaket erbjuder FCC några idéer, ingen av dem nya.

Kanaldelning kan vara tillåten, inklusive delning av mer än två stationer. En överlevande station kunde dela med en station som annars inte skulle överleva, eller två eller flera stationer som tvingades byta kanal kan skicka in en gemensam ansökan för att dela en enda ny kanal. Uppdelningen av kanalkapacitet skulle lämnas till stationerna så länge varje station hade rätt att sända åtminstone en heltidsfri videodanal med standarddefinition. Kanaldelning är inte detsamma som att mäta en digital ström. I en kanaldelningssituation har var och en av parterna som delar en kanal sin egen FCC-licens och anropssignal, var och en är ansvarig gentemot FCC för alla sina handlingar, och ingen är ansvarig för de andras handlingar. I ett tidsmäklingsarrangemang har en värd den enda FCC-licensen och bär det yttersta ansvaret för allt innehåll på alla strömmar.

FCC planerar i viss mån att reglera delningsarrangemang, titta på frågor som underhåll av utrustning, ekonomiska relationer, tillgång till överföringsanläggningen och vad som händer om en delare vill sälja sitt intresse eller dra sig ur delningsarrangemanget. Återtagande är en särskilt känslig fråga med avseende på delning som FCC har uppmuntrat för full kraft och A-stationer, eftersom FCC har signalerat sin missnöje för att tillåta de andra delarna att ha den lagliga rätten att ta över den kapacitet som lämnas av en uttagande part . Förutsättningarna att rätten att återkräva kapacitet kan begränsas har förkylt vissa licensinnehavares vilja att överväga att dela. En begäran om att ta bort denna begränsning väntar, och vi hör att FCC inser att en viss lättnad behövs om den vill uppmuntra delning.

Det är troligt att FCC kommer att tillåta delning där alla parter är LPTV-stationer eller TV-översättare, men situationen blir mer komplicerad om en LPTV eller översättare vill dela med en klass A-station, eller en LPTV- eller klass A-station vill dela med ett fullt kraftverk. Förmodligen kommer varje delare att behålla sina befintliga rättigheter och skyldigheter. men kommer klass A / LPTV-stationer som delar med en full kraftstation tillåtas att arbeta på ett fullkraftsstations kraftnivå, och kommer en LPTV-station som delar med en klass A eller full kraftstation därmed få den primära spektrumstatusen som åtnjuts av dess delning partner? Dessa områden är där det blir lite knepigt.

Digitala ersättare. Efter den digitala övergången till 2009-TV med full effekt, tillät FCC fullkraftverk att få "Digital Replacement Translators" (DRT) för att fylla i luckor i deras digitala serviceavdelning där de tidigare tillhandahöll analog tjänst. FCC föreslår nu att avsluta licensieringen av nya DRT: er knutna till den digitala övergången men att öppna ett arkiveringsfönster för nya DRT: er för att fylla i luckor i ett fullkraftsstations serviceområde som inträffar efter att den stationen har packats om. Mellanrum kommer troligtvis att vara betydelsefulla när ett fullkraftverk frivilligt flyttar från UHF till VHF. FCC har inte sagt något om huruvida ett fullkraftverk kan samla in auktions pengar för auktion för att flytta till VHF men sedan komma tillbaka till UHF-bandet genom att ansöka om UHF DRT.

Dessutom föreslår FCC att dessa nya DRT: er prioriteras över: (a) applikationer från befintliga LPTV-stationer (söker förändringar i anläggningar, inklusive förflyttningslättnader för att flytta till en ny kanal); och (b) applikationer för nya LPTV-stationer. Denna prioritering skulle gälla även om DRT-ansökan lämnades in senare på tiden. Det innebär att alla nya tidsfrister för LPTV-konstruktion skulle kunna undermineras inte bara genom förfrågningar från full kraft och klass A-stationer om att byta kanal eller för att ändra anläggningar utan också av DRT-applikationer som kommer ut ur träverket. Dessutom föreslår FCC att den normala treåriga byggperioden för DRT: er ska anges, vilket innebär att fullkraftverk kan binda samman de kanaler som LPTV-stationer och TV-översättare behöver utan att bygga sina DRT: er snabbt.

Ansökningsprocessen efter ompaket. När det är dags att LPTV: er och TV-översättare spelar spektrummusikstolar efter full kraft och klass A-ompaket avser FCC att öppna ett första applikationsfönster för dem. Alla ansökningar som lämnats in under det fönstret skulle anses vara samma dag. Efter fönstret skulle ansökningar behandlas på en först till kvarn. Om ömsesidigt exklusiva ansökningar lämnas in, öppnas ett fönster för avtalsavtal, inklusive återkallande av ansökningar och förslag om delning av kanaler. Om ingen upplösning uppnåtts skulle ömsesidigt exklusiva ansökningar antagligen gå till auktion - även om FCC, med tanke på de mycket låga buden i tidigare LPTV-auktioner, troligen kommer att undvika ytterligare LPTV-auktioner om den kan göra det. 

FCC har föreslagit att förenkla kanaländringar för LPTV- och TV-översättare än vad som tidigare varit genom att erbjuda att använda sin egen optimeringsprogramvara för att hjälpa till att söka efter tillgängliga kanaler. Den första tanken är att FCC skulle publicera en lista över möjliga tillgängliga kanaler och låta LPTV- och översättningslicensinnehavare ansöka om dessa kanaler om de vill. Det finns inget att säga hur FCC skulle välja sändarsidor för sin lista över kanaler. I den andan frågar kommissionen dock om den bör undanröja befintliga begränsningar för LPTV / översättare mindre ändring ansökan. (För närvarande är "mindre" ändringar begränsade till webbplatsändringar på högst 30 miles; det föreslagna tjänsteområdet måste också överlappa det tidigare godkända tjänsteområdet.) En sådan avslappning bör underlätta sökningen efter nya kanaler och delningskanaler.

Kanal 6 “franken-FMs”. Slutligen har FCC beslutat att trassla med det kontroversiella ämnet av Channel 6 LPTV-stationer som tillhandahåller radiostationstjänster på deras telefonbärare. Kanal 6 sitter naturligtvis omedelbart under FM-radiobandet och kan plockas upp av de flesta FM-radioer. En LPTV-station som fungerar digitalt skulle normalt inte sända någon analog hörsignal som FM-radio kan ta emot. Emellertid har tekniker utvecklats för att kombinera en analog telefonbärare med en digital TV-signal. FCC har inte tillåtit att använda dem ännu, men nu frågar det om det borde. 

Denna idé kan låta som en bonanza för Channel 6-stationer, men FCC har kastat in några zingrar. Först kan analogt ljud betraktas som en tilläggstjänst, liknande dataströmmar som sänds av TV-stationer. De dåliga nyheterna: regeringen ska 5% av bruttointäkterna från sådana strömmar. För det andra kan kommissionen besluta att tillhandahålla formellt skydd mot störningar till radiostationer i FM-radiobandets nedre ände. Det kan stänga av vissa LPTV-stationer med kanal 6. Slutligen frågar FCC om analogt kanal 6-ljud bör omfattas av alla allmänna intresseförpliktelser som normalt är förknippade med radiosändningsstationer. Det skulle innebära ett betydande nytt lager av innehållsreglering som LPTV-stationer inte tidigare har mött. Eftersom tjänsteavgiften för 5% endast gäller för tjänster utan sändning, är vi emellertid inte säkra på hur FCC både skulle kunna ta ut avgiften och införa nya regler för tv-sändningar.


Om du vill bygga en radiostation, öka din FM-radiosändare eller behöver någon annan FM-utrustning, kontakta oss gärna: [e-postskyddad].

Lämna ett meddelande 

Namn *
E-postadress *
Telefon
Adress
Koda Se verifieringskoden? Klicka uppdatera!
Meddelande
 

meddelande~~POS=TRUNC

Kommentarer Loading ...
Hem| Om Oss| Produkter| Nyheter| Download| Support| Återkoppling| Kontakta oss| Service

Kontakt: Zoey Zhang Webb: www.fmuser.net

WhatsApp / Wechat: +86 183 1924 4009

Skype: tomleequan E-post: [e-postskyddad] 

Facebook: FMUSERBROADCAST Youtube: FMUSER ZOEY

Adress på engelska: Room305, HuiLanGe, No.273 HuangPu Road West, TianHe District., GuangZhou, China, 510620 Adress på kinesiska: 广州市天河区黄埔大道西273台惠广州市天河区黄埔大道西305台惠口台3(XNUMX)